Wislawa Szymborska


"Woman, what's your name?" "I don't know."
"How old are you? Where are you from?" "I don't know."
Why did you dig that burrow?" "I don't know."
"How long have you been hiding?" "I don't know."
"Why did you bite my finger?" "I don't know."
"Don't you know that we won't hurt you?" "I don't know."
"Whose side are you on?" "I don't know."
"This is war, you've got to choose." "I don't know."
"Does your village still exist?" "I don't know."
"Are those your children?" "Yes."

     Polish; trans. Stanislaw Barnczak & Clare Cavanagh

Wislawa Szymborska, Polish, trans. Stanislaw Barnczak & Clare
Cavanagh, Poems, New & Collected: 1957-1997, Houghton Mifflin
Harcourt Publishing Co., 1998.